提醒:点这里加小编微信(领取免费资料、获取最新资讯、解决考教师一切疑问!)

酬乐天扬州初逢席上见赠

【年代】:唐

【作者】:刘禹锡

【内容】:

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

【注释】

唐敬宗宝历二年(826)冬,刘禹锡从和州返回洛阳,途经扬州(今江苏省扬州市)与白居易会面时作此诗。[酬]酬答,这里是以诗回赠的意思。[乐天]白居易,字乐天。[席]酒宴。

[巴山楚水]四川和两湖一带,这里概指诗人贬谪过的地方。

[二十三年]指刘禹锡从唐宪宗永贞元年(805)被贬出京,于唐敬宗宝历二年(826)冬应召回京的这段时间。这期间刘禹锡多次迁徙,先后做过朗州、连州、夔州、和州等地方官,前后延续二十三个年头,故云。

[怀旧]怀念故友。

[闻笛赋]晋人向秀途经亡友笼统嵇康、吕安的旧居,听见邻人吹笛,不胜悲凄,因而写了一篇《思旧赋》。闻笛赋即指此。

[烂柯人]指王质。《述异记》载:晋人王质进山打柴,看见两个童子下棋,便停下观看。待到终局,王质发觉手里的斧柄已朽烂了。回到村里,同时的人都已死尽,才知道已经过去了一百年。诗人借此表达暮年返乡,恍如隔世的感叹。柯,斧柄。

[沉舟]、[病树]诗人自比。[侧畔]旁边。[君]指白居易。

[歌一曲]指白居易作的《醉赠二十八使君》一诗。

[凭]依靠;借托。 [长(zhǎng)]增长;振作。

推荐:
教师招聘考试辅导内部资料、内部测试题
教师招聘保过班,十余年年教学培训经验,带你一起冲刺考点!  线上报名


提醒:点这里加小编微信(领取免费资料、获取最新资讯、解决考教师一切疑问!)